When I speak to British people about Germany, conversations always break along a familiar faultline: Berlin. Many consider the German capital to be representative of the the rest of the country, but is that really the case?
All tagged Culture
When I speak to British people about Germany, conversations always break along a familiar faultline: Berlin. Many consider the German capital to be representative of the the rest of the country, but is that really the case?
At what point can we say a migrant has fully integrated? Is full integration even possible and who gets to judge? These questions are asked periodically in Germany, especially during an election year. Why are answers so hard to find and are we asking the wrong questions?
As long as I’ve lived in Germany, I’ve been asked a particular question; “When are you going back home?”. For migrants, the question of home can be a contentious issue and can lead to an identity crisis. What is home and can we ever return to it?
It may seem like weddings in Germany are the same as the UK & the US but there are many small differences worth knowing should you be invited to one. Why are German weddings like a marathon and why should you bring some extra plates just in case?
Germany is seen as a land of punctuality and organisation. Although broadly accurate, there are areas where chaos is allowed to reign. Queuing is one such area. Why are German queues a contact sport and what does that tell us about the importance of timekeeping over organisation?
When I speak to British people about Germany, conversations always break along a familiar faultline: Berlin. Many consider the German capital to be representative of the the rest of the country, but is that really the case?
There’s more than one way to say hello in Germany, from ‘Guten Tag!’, ‘Moin!’ to ‘Hallo!’. The German hello comes in many different flavours, which is useful since greeting people, especially strangers, is so common. However, there is a dark side to the German ‘Hallo!’ that’s not always clear to new arrivals. Why should people be careful when a German says ’hallo!’?
At what point can we say a migrant has fully integrated? Is full integration even possible and who gets to judge? These questions are asked periodically in Germany, especially during an election year. Why are answers so hard to find and are we asking the wrong questions?
“Es Zieht” or “It’s draughty” is a common complaint heard in Germany, even during the summer. Are the Germans overly sensitive about the dangers of air flow and why might it be difficult for the British to take their concerns seriously?
English speakers often assume their politeness rules are as global as their language, but this is not the case. Politeness is not uniform from country to country, Germany has different ideas of what is or isn’t polite. What happens when these rules clash?
As long as I’ve lived in Germany, I’ve been asked a particular question; “When are you going back home?”. For migrants, the question of home can be a contentious issue and can lead to an identity crisis. What is home and can we ever return to it?
According to surveys, it’s hard to settle in Germany and difficult to make friends here. How is German unfriendliness measured and why might it be so difficult for migrants to make friends?
Listening to some, it would be easy to assume that Germany is a land of impoliteness. Are the Germans really impolite or are we all missing something?
At what point can we say a migrant has fully integrated? Is full integration even possible and who gets to judge? These questions are asked periodically in Germany, especially during an election year. Why are answers so hard to find and are we asking the wrong questions?
There’s more than one way to say hello in Germany, from ‘Guten Tag!’, ‘Moin!’ to ‘Hallo!’. The German hello comes in many different flavours, which is useful since greeting people, especially strangers, is so common. However, there is a dark side to the German ‘Hallo!’ that’s not always clear to new arrivals. Why should people be careful when a German says ’hallo!’?
As long as I’ve lived in Germany, I’ve been asked a particular question; “When are you going back home?”. For migrants, the question of home can be a contentious issue and can lead to an identity crisis. What is home and can we ever return to it?
Making friends in Germany can often take longer than in English-speaking countries. How does the German concept of public & private life complicate matters and why might a quirk of British politeness lead to ruining a burgeoning relationship?
Listening to some, it would be easy to assume that Germany is a land of impoliteness. Are the Germans really impolite or are we all missing something?
“Es Zieht” or “It’s draughty” is a common complaint heard in Germany. Are the Germans overly sensitive about the dangers of air flow and why might it be difficult for the British to take their concerns seriously?
“Der Kater” or “the cat” is how Germans lovingly refer to a hangover. Germany has many suggestions for how to rid yourself of the feline presence from a traditional breakfast to a certain type of fish, but is the best answer simply good old pragmatism?